ICPC e Casi clinici internazionali

 

TRAINING IN THE USE OF ICPC

 

(Esercizi di Casi Clinici Internazionali

accompagnati da registrazione codificata

secondo i codici della ICPC2)

 

Casi Clinici Giapponesi

 

  1. 五十五歳の大学教授です。私の兄弟が肝臓手術を受けたばかりです。現在も将来に置いても、健康心配がないように 、あらゆるの検査をして置きたいのです。

Professore universitario all’università di Osaka di 55 anni. Mio fratello è appena stato operato di cancro al fegato. Vorrei fare tutte le analisi per essere sicuro di non avere problemi di salute adesso o in futuro.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 A30/A26 A31 A26 A34

 

Problema 1

  • A30   Esame clinico completo
  • A31    Esame clinico parziale
  • A26    PAURA DI NEOPLASIA MALIGNA NAC
  • A34    ESAME EMATOLOGICO

 

Casi Clinici Inglesi

 

1. A woman, aged 18, returns to your office and requests to have the sutures removed from the laceration on her right hand. She also complains that the antihistamine tablets you gave her for hay fever make her very sleepy during the day and the hay fever is troubling her. On examination you find watering eyes, nasal obstruction with a clear nasal discharge, and she sneezes several times. You also examine the laceration on her right hand, which has healed perfectly. You remove the sutures. You replace the antihistamine tablets with a prescription for sodium chromoglycate, after explaining that she may have to compromise on total relief from the symptoms of hay fever as it is better not to overreact in treating the symptoms of the condition.

Una donna, di 18 anni viene in studio e chiede di rimuovere i punti di sutura per una lacerazione sulla sua mano destra. Si lamenta, inoltre, che le compresse antistaminiche che le hanno dato per la febbre da fieno le danno  molto sonno durante il giorno e la febbre da fieno la turba ancora parecchio. All’esame clinico occhiarrossati e umidi, ostruzione nasale con uno scarico nasale di colore chiaro, starnutisce più volte. Esaminata la ferita sulla sua mano destra, che è guarita perfettamente. Si rimuove i punti di sutura. Si sostituisce le compresse antistaminico con una prescrizione di cromoglicato di sodio, dopo aver spiegato che lei può scendere a compromessi in esonero totale dai sintomi del raffreddore da fieno, come è meglio non reagire in modo eccessivo nel trattamento dei sintomi della malattia.

Problem n°

n° contatto

Entry task Process before Appreciation Process after
1 1 S54 S31 S18 S54
2 1 A85 A85 A45
3 1 R97 R31 R97 R50
Problema n°

Motivo dell’EdC

Procedure prediagnosi

Diagnosi/Definizione

Procedure post Diagnosi/def.r

1 S54 S31 S18 S54
2 A85 A85 A45
3 R97 R31 R97 R50

 

Problema 1

  • S54    Sutura-Fissazione/Riparazione/Applicazione o rimozione doccia o gesso/
  • S31    Esame clinico parziale
  • S18    Lacerazione/Taglio
  • S54    Sutura-Fissazione/Riparazione/Applicazione o rimozione doccia o gesso/

Problema 2

  • A85    Effetto collaterale di farmaco
  • A45    Educazione sanitaria / Raccomandazioni /Norme di vita / Diete

Problema 3

  • R97    Rinite allergica
  • R31    Esame clinico parziale
  • R50    Prescrizioni farmaci/ Medicazioni / Iniezioni

 

2.  A 23-year old woman working as a typist and also an avid tennis player complains of pain in the left elbow over the last ten days. Her main problem is that she cannot use the left hand during work. On examination you find pain over the left radial epicondyl and the radial muscle group, which feels firmer than on the other side. You diagnose a tennis elbow and you infiltrate the affected area with 1 ml of a corticosteroid solution.

Una donna di 23 anni che lavora come dattilografa ed è anche un accanita giocatrice di tennis lamenta dolore al gomito sinistro negli ultimi dieci giorni. Il suo problema principale è che non è possibile utilizzare la mano sinistra durante il lavoro. All’esame tu riscontri   dolore sopra l’ epicondilo  radiale sinistro e il gruppo muscolare radiale, che appare  più rigido  di quello controlaterale. Si diagnostica un gomito del tennista e si infiltra la zona interessata con 1 ml di una soluzione di corticosteroide.

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 L10/L28 L31 L93 L55

 

Problema 1

  • L10 Sintomo o disturbo di gomito
  • L29 Altro sintomo o disturbo osteoarticolare
  • L31 Esame clinico parziale
  • L93 Gomito del tennista
  • L55 Infiltrazione/trattamento locale

 

3.  A labourer, aged 55 years and weighing 115 kg, complains of having had increasing bouts of coughing and shortness of breath for one week. When asked, he tells you than he has been sweating and felt feverish for 3 days. You find a temperature of 38.2 °C, a red pharynx, and moist sounds and wheezes are audible in all areas on auscultation of the chest, particularly on the left side. You diagnose an acute bronchitis and you treat him with amoxycillin and an expectorant. You use this opportunity to calculate his Body Mass Index, which is 32.8, and to express your concern with his gross overweight. You advise him strongly to follow the diet you give him and he agrees that his obesity is a real problem. He would like to have some support in his effort to lose weight and you refer him for this reason to a dietician (nutritionist) who will be able to see him in about six weeks.

Un operaio, di età   55 anni e peso di 115 kg, si lamenta di crescenti attacchi di tosse e mancanza di respiro da una settimana. Alla vostra domanda, che vi risponde  che ha suda e si sente  febbricitante da 3 giorni. Trovate una temperatura di 38,2 °C, una faringe arrossata, e suoni umidi e sibili udibili in tutti i settori all’auscultazione del torace, in particolare sul lato sinistro. Diagnosticate una bronchite acuta e lo trattate con amoxicillina ed un espettorante. Sfruttate  questo incontro come opportunità per calcolare il suo indice di massa corporea, che è di 32,8, e di esprimere la vostra preoccupazione per il suo sovrappeso. Lo consigliate vivamente di seguire la dieta che gli date e lui riconosce che la sua obesità è un problema reale. Il paziente vorrebbe avere un supporto in questo suo tentativo di perdere peso e  voi gli consigliate una consulenza da un dietista (nutrizionista), che sarà in grado di vederlo tra circa sei settimane.

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 R05/R02 R31 R78 R50
2 T64 T31 T82 T45/T66

 

Problema 1

  • R05 Tosse
  • R02 Respiro corto/dispnea
  • R31 Esame clinico parziale
  • R78 Bronchite acuta/bronchiolite
  • R50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione

 

4. You do a house call for a seven-year-old boy, because he has had fever and a sore throat for three days and a rash since early that morning. On examination his temperature is 39.3°C and he has a blush-like erythema of the face and trunk. The tonsillar lymphnodes are markedly enlarged and his throat is bright red with pus on his large tonsil. You diagnose scarlet fever, you prescribe penicillin and arrange a follow-up in a week.

Fate una visita a domicilio ad un ragazzo di 7 anni, perchè ha avuto la febbre e mal di gola per tre giorni ed è comparsa una eruzione cutanea stamattina presto. All’esame la sua temperatura è di 39.3 ° C e ha un rossore simile a eritema sul volto e sul tronco. I linfonodi  tonsillari sono notevolmente gonfi e la sua gola è rosso brillante con pus sulle tonsille ingrossate. Diagnosticare la scarlattina, e prescrivete penicillina e date un appuntamento per una visita di controllo dopo una settimana.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 A03/R21/S07 R30 R72 R50/R63

 

Problema 1

  • A03 Febbre
  • R21 Sintomo o disturbo della gola
  • S07 Eruzione generalizzata
  • R30 Esame clinico completo
  • R72 Faringite streptococcica
  • R50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • R63 Incontro di follow-up non specificato

 

5.  A 34-year-old woman comes in for frequency and dysuria. She is also afraid that she suffers from hypertension. In the fresh midstream urine you find 50-60 white blood cells per field (there are no complaints of a vaginitis). You prescribe an antibiotic and you arrange for a urine test in ten days. To your surprise her blood pressure reading are repeatedly 170/100. You decide to measure her blood pressure again when she returns for the results of her urine test in ten days.

Una donna di 34 anni è affetta  da frequenti minzioni e disuria. Mostra anche paura in quanto soffre di ipertensione. Nell’ urina presa a metà getto a  fresco  trovate 50-60 globuli bianchi per campo (non ci sono disturbi da ascrivere ad una vaginite). Prescrivete un antibiotico e  disponete per un test delle urine in dieci giorni. Sorprendentemente i suoi valori di pressione sanguigna sono ripetutamente intorno ai 170/100 mm hg. Decidete di misurare la pressione sanguigna di nuovo quando lei ritornerà per i risultati del suo test delle urine tra dieci giorni.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 U01/U02 U35 U71 U50/U33
2 K25 K31 K85 K63

 

Problema 1

  • U01 Disuria/minzione dolorosa
  • U02 Minzione frequente/imperiosa
  • U35 Esame urine
  • U71 Cistite/altra infezione urinaria
  • U50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • U33 Esame microbiologico/immunologico

Problema 2

  • K25 Paura di ipertensione arteriosa
  • K31 Esame clinico parziale
  • K85 Pressione arteriosa elevata
  • K63 Incontro di follow-up non specificato

 

6.  The same patient from encounter 5 returns to get the result of the urine test and to have you check her blood pressure again. The urine test is negative and you tell her that this episode of cystitis is concluded as far as you are concerned and you give her advice on how to deal with a repeat infection. You measure her blood pressure and the readings are now practically normal : 140/90 and 145/95. You explain the results and advise her not to change her lifestyle and to have her blood pressure checked in 6-9 months.

La stessa paziente dall’incontro 5 ritorna per ottenere il risultato del test delle urine e di farvi ricontrollare la sua pressione. Il test delle urine è negativo e le dite che questo episodio di cistite è a vostro parere concluso, e le date consigli su come affrontare una  eventuale reinfezione. Misurate la pressione sanguigna e questa volta i valori  sono ora praticamente normali: 140/90 e 145/95. Date spiegazioni sui risultati e consigliate di non cambiare il suo stile di vita e suggerite un ricontrollo della pressione sanguigna in 6-9 mesi.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 U63/U60 U33 U71 U45
2 K63/K31 K31 K85 K45/K63

 

Problema 1

  • U63 Incontro di follow-up non specificato
  • U60 Risultato di esami/procedure diagnostiche
  • U33 Esame microbiologico/immunologico
  • U71 Cistite/altra infezione urinaria
  • U45 Ed.sanitaria/osservazione/consigli/dieta

Problema 2

  • K63 Incontro di follow-up non specificato
  • K31 Esame clinico parziale
  • K85 Pressione arteriosa elevata
  • K45 Ed.sanitaria/osservazione/consigli/dieta
  • K63 Incontro di follow-up non specificato

 

7.  A woman, aged 25, who has had two previous babies thinks she may be pregnant again. Her last period was seven weeks previously. The urine test during consultation confirms the results of the physical examination. She is pregnant. You refer her to a midwife (obstetrician). While you write the referral letter she asks you to remove a mole from in front of her left car. You have time to do so and you excise the mole. One suture is sufficient to close the wound and you send the mole to a pathologist for further examination.

Una donna di 25 anni, che ha avuto precedentemente due bambini  pensa di essere incinta di nuovo. Ha avuto la sua  ultima mestruazione sette settimane prima. Il test delle urine durante la consultazione conferma i risultati dell’esame fisico. Lei è incinta. Consigliate alla vostra paziente una consulenza da  una levatrice (ostetrica). Mentre si state scrindo la lettera di riferimento per l’ostetrica, la paziente  che vi chiede di rimuovere una neo. Avete tempo per farlo e rimuovete  neo. Un solo punto di sutura è sufficiente per chiudere la ferita e  inviate il neo ad un patologo per  ulteriori esami.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 W02 W31/W33 W78 W67
2 S52 S31 S82 S52/S37

Problema 1

  • W02 Paura di gravidanza
  • W31 Esame clinico parziale
  • W33 Esame microbiologico/immunologico
  • W78 Gravidanza
  • W67 Invio ad altro medico (spec./ospedale)

Problema 2

  • S52 Esciss./rimoz. tessuto/sbrigliamento/cauterizzazione/biopsia
  • S31 Esame clinico parziale
  • S82 Nevo
  • S52 Esciss./rimoz. tessuto/sbrigliamento/cauterizzazione/biopsia
  • S37 Esame citologico/istologico

8.  A 52 year-old man complains that he feels very tired and that he has an urge to cry. He agrees that he feels depressed, but despite all this he has managed to continue to do his job. However, this has become increasingly difficult. He also complains about his working conditions, which are very bad mostly because he cannot cooperate with his boss. You find that your patient is definitely depressed. He is troubled by early morning waking and morning tiredness. He has a decreasing interest in his usual activities. He feels worthless and inappropriate. You diagnose a depression and you propose treatment with an antidepressant. During the 15-minute session you discuss with him both the nature of his depression and how it relates to his working conditions. A prescription for amitryptiline is given and an appointment for next week is made.

Un uomo di  52 anni si lamenta che si sente molto stanco e che ha una voglia di piangere. Riconosce di sentirsi depresso, ma nonostante tutto questo è riuscito a continuare a fare il suo lavoro. Tuttavia, questo è diventato sempre più difficile. Si lamenta anche delle sue condizioni di lavoro, che sono difficili soprattutto perchè non riesce ad andare daccordo con il suo capo. Iniziate a pensare che il  paziente è decisamente depresso. Egli è infastidito di svegliarsi  di  primo mattino, momento in cui si sente molto stanco. Ha un calo di interesse nelle sue attività abituali. Si sente inutile e inappropriato. Diagnosticate una depressione e  proponete il trattamento con un antidepressivo. Durante la sessione di 15 minuti  discutete con lui sia sulla natura della sua depressione e sia su come egli riesce ad far fronte alle sue condizioni di lavoro. Effettuate una prescrizione per amitriptilina, ed un appuntamento per la settimana successiva.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 A04/P03 P58 P76 P50/P63
2 Z05 Z05 Z58

 

Problema 1

  • A04 Astenia/stanchezza generale
  • P03 Sensazione di depressione
  • P58 Ascolto/consigli terapeutici/psicoterapia
  • P76 Depressione
  • P50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • P63 Incontro di follow-up non specificato

Problema 2

  • Z05 Problema di lavoro
  • Z58 Ascolto/consigli terapeutici/psicoterapia

 

9.  A 42-year-old man complains of having had a plugged feeling in both ears and pain in his right shoulder for ten days. He also wants you to check his blood pressure. On examination you find wax in both ears, which you remove. You find a limited abduction and limited exorotation of the right shoulder, which is painful. There is local tenderness and you inject corticosteroids after telling the patient that he is suffering from a frozen shoulder. There is elevated blood pressure of 170/105 and you advise the patient to return in ten days.

Un uomo di 42 anni si lamenta di aver avuto una sensazione orecchie tappate ad entrambi i lati  e  dolore alla spalla destra per dieci giorni. Vuole anche farsi controllare la sua pressione arteriosa. Trovate tappo di cerume in entrambe le orecchie, che viene rimosso. Riscontrate anche un limitazione nella abduzione e nella extra rotazione della spalla destra, che è anche dolorosa. C’è sensibilità locale alla palpazione e decidete di iniettare corticosteroidi dopo aver detto al paziente che soffre di una spalla infiammata. Riscontrate una pressione arteriosa di 170/105 e consigliate al paziente di tornare in dieci giorni.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 H13 H31 H81 H51
2 K31 K31 K85 K63
3 L08 L31 L92 L55/L31

Problema 1

  • H13 Sensazione di orecchio chiuso
  • H31 Esame clinico parziale
  • H81 Eccesso di cerume
  • H51 Incisione/drenaggio/aspiraz./rimoz. Fluidi

Problema 2

  • K31 Esame clinico parziale
  • K85 Pressione arteriosa elevata
  • K63 Incontro di follow-up non specificato
  • Problema 3
  • L08 Sintomo o disturbo di spalla
  • L31 Esame clinico parziale
  • L92 Sindrome della spalla
  • L55 Infiltrazione/trattamento locale

 

10. Your patient returns for his shoulder. He wants to have a simple analgesic, because although the pain in his shoulder is much better it now bothers him during the night. He also wants to have his blood pressure checked again. You find that there is practically no limitation remaining in the right shoulder and you prescribe two tablets of paracetamol at night. The blood pressure is definitely too high : 180/110 in two readings. You do a partial examination where no other abnormalities are found. Your patient is certainly not overweight and there is no evidence of secondary involvement of heart, kidney, brain, or eye due to hypertension. You order an EKG and some blood testes. You tell him that he suffers from hypertension and you advise him to use a salt-restricted diet during the next two weeks. When he returns for the results you will check his blood pressure again and decide whether or not it is advisable that he be treated with drugs. You ask the patient to return in two weeks.

Il paziente torna per la sua spalla. Vuole avere un semplice analgesico, perchè, anche se il dolore alla spalla è   migliorato,  gli dà comunque fastidio durante la notte. Vuole anche che la sua pressione arteriosa sia controllata di nuovo. Rilevate che adesso non vi è praticamente alcuna limitazione al movimentodella spalla destra e si prescrivono due compresse di paracetamolo  per la notte. La pressione arteriosa è decisamente troppo alta: 180/110 in due misurazioni consecutive. Eseguite un esame parziale in cui non vengano riscontrate altre anomalie. Il paziente non è certo in sovrappeso e non vi è alcuna prova del coinvolgimento secondario di cuore, rene, cervello o occhi a causa dell’  ipertensione. Ordinate un elettrocardiogramma e alcune analisi del sangue. Gli dite che soffre di ipertensione e lo consigliate di utilizzare una dieta povera di sali durante le prossime due settimane. Quando tornerà per i risultati, ricontrollerete la pressione arteriosa di nuovo e deciderete se sia o no consigliabile trattarla con farmaci. Chiedete al paziente di tornare tra  due settimane.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 L63/L50 L31 L92 L50
2 K63/K31 K31 K86 K34/K42/K50/ K45/K63

 

Problema 1

  • L63 Incontro di follow-up non specificato
  • L50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • L31 Esame clinico parziale
  • L92 Sindrome della spalla
  • L50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione

Problema 2

  • K63 Incontro di follow-up non specificato
  • K31 Esame clinico parziale
  • K86 Ipertensione arteriosa non complicata
  • K34 Esame ematologico
  • K42 Tracciato elettrico
  • K50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • K45 Ed.sanitaria/osservazione/consigli/dieta
  • K63 Incontro di follow-up non specificato

 

11.   Your patient returns because of his hypertension. He feels all right. He also complains of having had a red and painful nose, for two days. You find his blood pressure is 180/105 and you advise your patient to start using diuretics and to return in four weeks. There is a small boil in the vestibulum of the nose which you open and drain a drop of pus. You prescribe some antiseptic ointment.

Il paziente ritorna a causa della sua ipertensione. Si sente bene. Si lamenta anche di aver avuto un naso rosso e doloroso, per due giorni. Riscontrate che la sua pressione arteriosa è di 180/105 e  consigliate al paziente di iniziare ad utilizzare diuretici e di ritornare in quattro settimane. Vi è un piccolo ascesso bolloso al vestibolo del naso, che voi incidete e fate fuiriuscite un pò di pus. Prescrivete una pomata antisettica.

 

Problem n° Entry task Process before Appreciation Process after
1 K63/K86 K31 K86 K50/K63
2 R08 R31 R73 R51/R50

 

Problema 1

  • K63 Incontro di follow-up non specificato
  • K86 Ipertensione arteriosa non complicata
  • K31 Esame clinico parziale
  • K50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • K63 Incontro di follow-up non specificato
  • Problema 2
  • R08 Altro sintomo o disturbo al naso
  • R31 Esame clinico parziale
  • R73 Foruncolo/ascesso del naso
  • R51 Incisione/drenaggio/aspiraz./rimoz. Fluidi
  • R50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione.

 

Casi Clinici Italiani

 

1) Vado a Sharm el Sheikh sul Mar Rosso e volevo portarmi dietro del Normix e dell’Aulin.Dopo avere dato i farmaci. Si dialogo con domande e consigli

 

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
1 A50 A98 A50 – A45 – A48

   

Problema 1

  • A50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • A98 Gestione di processi sanitari / Medicina Preventiva
  • A45 Ed.sanitaria/osservazione/consigli/dieta
  • A50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • A48 CHIARIMENTI/DISCUSSIONE SU: MOTIVI DELL’INCONTRO/DOMANDE

 

2) Da una settimana alla sera ho sempre 37, 5  e una tossina. Sono in cura per epatite c con Interferone 180 mcg una puntura alla settimana e 5 compresse ribovirina die da cinque mesi. Questa cura la finirà fra un mese. Il medico sospetta un’origine iatrogena della febbre e invia il paziente dall’infettivologo e nel frattempo gli prescrive del come antifebbrile del Paracetamolo

 

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
1 A03 A30 A85 A50     A67

 

Problema 1

  • A03 Febbre
  • A30 Esame clinico completo
  • A85 Effetto collaterale di farmaci
  • A50 Prescrizione-somm. di farm./iniezione
  • A67 Invio ad altro medico /Specialista

3) Mi ha lasciato la morosa dopo sette anni e mi sento un bel trauma psichico. Non dormo non mangio e per disperazione sono tornato a vedermi con una vecchia amica che non è il mio tipo ma almeno lei mi vuole bene. Se mi può dare qualcosa. Vorrei anche un Viagra perchè ho paura di non farcela se mi capita di avere un rapporto .

 

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
1 Z15 Z15 Z58
2 Y50 Y24 Y50

 

4) Ho una fitta a meta della schiena che se respiro profondamente mi blocca la respirazione.                                   

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
1 L02 L31 L84 L50

 

5) Mio figlioha mal di denti:può farmi una richiesta di visita dentistica urgente ?                                   

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

6) Sono il suocero di G.C., ha detto di dirle che sulle ginocchia gli è ritornato quelle crosticine e del prurito che ha già avuto due anni fa. Mi ha dato la scatola del farmaco che le aveva dato allora (Vellutan) e ne vorrebbe una nuova.                                    

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

7) Una ragazza cinese chiede di fare ‘Test di glavidanza’ urgente!

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
  

8) Oncopaziente (gist + k prostata) ‘Da ieri notte quando urino vedo tracce di sangue senza dolore e difficoltà alla minzione.’

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

9) Entrano anziano ultranovantenne e figlio.Ho portato mio padre cinque giorni fa dopo due giorni di febbre e diarrea e dolore addome regione epatica – era domenica- al pronto soccorso dove l’hanno solo visitato senza altri esami e gli hanno fatto una flebo. Poi gli hanno prescritto Tachipirina e Diosmectal. La febbre è sparita ma la diarrea continua e inoltre il dolore al fegato è aumentato un pò.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

10) Entra una donna. Mi fa un certificato per la cooperativa dove lavoro che dice che non posso fare le scale, perchè mi hanno operata di ernia al disco e da allora guai se faccio la fatica e i movimenti per salire e scendere le scale ?

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

11) Volevo un Augmentin. Nel mentre mi fa vedere un braccio su cui ha appena fatto fare un tatuaggio . Ha fatto quel lavoro per nascondere una vecchia cicatrice. Purtroppo il braccio dopo il  piercing ha cominciato a gonfiarsi e a fargli male.La ragazza conclude dicendo che è stato il negozio che ha fatto il piercing che ha detto di prendere un Augmentin che dopo tutto passa.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

12) Direttore di banca. Da una settimana alla sera appena mi corico sul fianco dx comincio a sentire un dolore nel bacino che mi costringe a cambiare posizione e non mi fa dormire. Quindici anni fa il medico prima di lei mi aveva dato delle bustine per una cosa del genere ed ero stato subito bene.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

13) Mia moglie ha la candidosi vaginale e mi ha detto di farmi gli esami per vedere se ho i funghi anch’io.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

14) Ragazzo molto maleducato entra e chiude tutte due le porte. Mi può prescrivere la pillola del giorno dopo per la Silvia C. che è una sua paziente.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
  

15) Insegnante musica 48 anni. Ieri ho avuto mezzo svenimento all’ Ipercoop. Mia moglie mi ha portato subito al Pronto Soccorso ecco qua il foglio con richiesta di Holter, Ecocardio, Doppler TSA e Visita cardiologia. Paziente con anamnesi muta per problemi CC.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

16) Ieri ho portato mia mamma all’Ospedale di Pisa per la tiroide. Pensi che a Ferrara la volevano operare. Per fortuna da un anno mia mamma si fa controllare a Pisa che non l’hanno operata e la curano solo con una compressa al giorno. Ieri mi sono fatta visitare anch’io e mi hanno detto di fare tutta una serie di esami per i quali le chiedo le impegnative. ( Batteria laboratorio, Eco tiroide.) La paziente mi chiede il favore se  fatti gli esami posso mandare a Pisa i reperti con le risposte con il mio fax. I medici di Pisa sono così gentili che dopo  sempre via fax mi risponderanno per dirmi cosa devo fare.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
 

17) Donna originaria del Camerun viene a Ferrara a trovare il figlio. Ha scelto il sottoscritto come medico. Il figlio che parla italiano dice che vuol fare alla mamma tutti i controlli: seno, ginecologa, sangue ecc

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
  

18) Dottore vado via due mesi nella mia casa in Trentino mi può prescrivere una visita oculistica che voglio fare all’ Ospedale di Trento

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
  

19 Telefonata. Dottore purtroppo mio marito Domenico C. è manager della Montedison di 64 anni,  mentre tornava a Ferrara da Istambul per un viaggio di lavoro è morto sul treno appena partito da Trieste. Ora la salma è all’obitorio di Trieste in attesa dell’autopsia. Dopo avermi chiesto notizie della Cartella Clinica del marito e raccontato tutto il suo dolore e la drammatica prospettiva della sua vita futura mi chiede la mia opinione sulla probabile causa di morte. Dopo la lunga telefonata  mi chiede anche se ho un po di tempo domani per accompagnarla dalla mamma anziana (suocera di Domenico C.) per insieme comunicarle la disgrazia.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
 

20) Guida turistica. Dottore ho accompagnato come guida un gruppo di turisti italiani in un viaggio in Sardegna. Uno della comitiva era un Otorino di Padova a cui ho raccontato dei miei problemi ricorrenti di laringite con afonia. Oggi sono venuta chiederle se mi può fare la richiesta della visita che mi ha prescritto l’otorinoturista. Visita Foniatrica con Laringostroboscopia. Spero si possa fare anche all’ Ospedale di Ferrara.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

21) Paziente di 78 anni. Due settimane fa per la prima volta avevo aperto un EdC, Dolore al ginocchio dx (L15),
per il quale avevo dato del Synflex. Era tornata dopo una settimana non migliorata, anzi il dolore peggiorato
e comparsa di spiccato versamento. Invio all’ortopedico. Torna dalla visita specialistica dicendo. Mi ha
tolto un mezzo litro d’acqua dal ginocchio e mi ha dato questo foglio per lei. Leggo: …impegnativa x ciclo di
tre infiltrazioni + rm ginocchio + visita di controllo dopo rm. Lo specialista chiede anche per una sospetta insufficienza arterovenoso arti inf. Ecocolordoppler arti inf e visita angiologica 

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta

Diagnosi certa

Process after

22) Entra una bellissima signora 46 anni alta bionda, accompagnata dal marito. Mentre si siede  dice: Dottore non vengo mai ma da oggi ci vedremo spesso . Ho un bel foglio da farle leggere! Leggo il referto di dimissione post ricovero presso Arcispedale Sant’Anna della mia città :

Ricovero per  ictus ischemico anterolaterale talamico dx in p. con leuconcefalite, ipertensione severa, dislipidemia, anticorpi antitiroidei positivi , ipovitaminosi Vitamina D. Terapia a domicilio Aprovel, Cardura, Cardioaspirina, Esidrex, Difix, Torvast.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after
  

24) Sempre il paziente L.C. anche per il secondo problema che avevo valutato come un semplice orzaiolo per il quale avevo suggerito di fare impacchi di cinque minuti uno al mattino e uno alla sera con della camomilla qualcosa era andato storto.  Anche in questo caso la nipote dottoressa aveva avuto qualcosa da ridire. Per Lei sicuramente il problema all’ occhio non era un orzaiolo ma un’ infezione più grave e gli aveva prescritto una pomata (Gentalin) che L.C. si stava dando ancora perchè la palpebra era ancora gonfia e non c’era stato un miglioramento. Il p.  bontà sua era tornato per avvisarmi di stare più attento e per farsi prescrivere oltre la gastroscopia anche la pomata per l’occhio per la quale il farmacista voleva la ricetta.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

25) Paziente 45 anni, un quintale x 190 cm, ieri era entrato in sala operatoria per intervento correttivo Alluce
Valgo con programmata anestesia per via epidurale. Ricorda che era in attesa nell’ anticamera della sala operatoria.
Viene uno col camice introduce in vena l’ago e dopo qualche secondo di flebo il p. avverte malessere e perdita
di coscienza. Cosa è successo in quei minuti non si sa con precisione.mDottore ho visto la morte in faccia.

Nel foglio di dimissione della Clinica Ortopedica c’è semplicemente detto di procrastinare l’intervento per Episodio di lipotimia con bradicardia (< 30) Nel foglio c’è come conclusione che il p. era invitato a effettuare una Visita Cardiologia e una Visita Neurologica come consulenti capaci di interpretare la lipotimia con bradicardia. Solo dopo il paziente è  atteso per una visita Anestesiologica per valutare se èidoneo a sopportare l’ intervento chirurgico ortopedico.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

26) Un impiegato di banca entra con la figlia sedicenne e mi presenta una lettera. E’ una ginecologa privata che scrive che ha visitato la ragazza per decidere l’inizio di una contraccezione orale. E’ stato scelto Yazl che devo prescrivere e mi suggerisce anche una serie di esami del sangue di routine. La lettera si concludeva con un invito a decidere una dieta  o dare dei consigli alla giovincella che la ginecologa ha visto un pò grassoncella.

Episodio n° Entry task Process before Diagnosi Sospetta Diagnosi certa Process after

 

 

In primo piano
News

Il sito icpc-italia.org utilizza i cookie per semplificare la navigazione ai propri utenti o per condividere i contenuti sui principali social network. E' possibile bloccare i cookie non indispensabili o sconosciuti.
Cliccando sul pulsante "Accetto", chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o proseguendo la navigazione in altro modo, acconsenti all'uso dei cookie. Altre informazioni

Il sito icpc-italia.org utilizza i cookie per semplificare la navigazione ai propri utenti o per condividere i contenuti sui principali social network. E' possibile bloccare i cookie non indispensabili o sconosciuti.
Cliccando sul pulsante "Accetto", chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o proseguendo la navigazione in altro modo, acconsenti all'uso dei cookie.

Chiudi